Production de contenu vidéo avec IA : plus de pièces, moindre coût et en plusieurs langues
Faites monter en puissance votre stratégie vidéo sans tournages complexes : scénario, avatars, doublage, montage et déclinaisons multi-formats — le tout aligné avec votre marque, en plusieurs langues et avec une transparence responsable (signalement/métadonnées IA).
Pack « Vidéo & Contenu » avec IA : production de bout en bout avec montage humain
Scénario, design & ligne visuelle
Brief, ton, storyboard et sélection avatar/voix (le cas échéant). Modèles visuels et typographies de votre charte pour garantir cohérence et reconnaissance de marque.
- Scénario orienté objectifs (produit, acquisition, formation, support).
- Storyboard et propositions de rythme/cadrage pour formats courts.
- Standards visuels : typographies, palette et graphisme de marque.
Génération & montage
Text-to-video, video-to-video, motion/graphisme et réglages fins avec contrôle qualité humain. Livraison prête à publier : MP4 final, SRT, transcription et métadonnées.
- Avatars/présentateurs IA lorsque cela apporte de la valeur au script.
- Déclinaisons par canal : 16:9, 1:1 et 9:16 (YouTube, LinkedIn, Instagram/TikTok, web).
- QA : audio, textes à l’écran et cohérence plan à plan.
Voix, doublage & multilingue
Voix-off naturelles et synchronisation labiale. Sous-titres accessibles (.srt) et packs par langue pour activer plusieurs marchés depuis un seul master.
- Doublage en 2–5 langues par pièce (selon pack).
- Sous-titres accessibles et transcription par version.
- Checklist de relecture linguistique et culturelle par marché.
Transparence & résultats
Signalement visible et métadonnées de contenu lorsqu’il y a intervention de l’IA, plus plan distribution optionnel avec UTM et tests créatifs pour maximiser rétention et conversion.
- Signalement/métadonnées responsables pour le contenu généré par IA.
- Préparation DAM/CMS et nomenclature pour la recherche interne.
- Tests A/B de titres/miniatures par canal (optionnel).
Plus de vitesse, coût prévisible et déclinaison par canal/langue
Time-to-market
Nous passons de tournages complexes à un flux agile fondé sur un script validé. Plusieurs versions (messages et formats) à partir d’une pièce maîtresse pour accélérer lancements et campagnes.
Coût maîtrisé
Budgets clairs au projet ou à l’abonnement. Montée en charge par volume et par langues sans perdre le contrôle du coût par pièce.
Qualité & marque
Modèles visuels, typos et palette de votre charte. Relecture humaine à chaque étape — finition pro et cohérence plan/par pièce.
Notre méthode en 4 étapes
1) Brief & objectifs
KPIs, audience, canaux, ton et assets de marque. Clarification des messages clés et des « jobs-to-be-done ».
- Trames de brief et calendrier de validations.
- Sélection des pièces par étape d’entonnoir (TOFU/MOFU/BOFU).
2) Scénario & design
Storyboard, proposition visuelle et choix avatar/voix quand cela apporte clarté ou proximité au message.
- Trame visuelle et ton par canal (YouTube, LinkedIn, Reels/Shorts).
- Standards de sous-titrage et d’accessibilité.
3) Production générative + montage
Text-to-video, video-to-video, motion/graphisme et montage, avec contrôle qualité humain à chaque livraison.
- Contrôle du rythme, voix-off et textes à l’écran.
- Corrections de précision avant déclinaisons.
4) Livraison & déclinaisons
Export 16:9, 1:1 et 9:16 par canal. Livraison MP4 + SRT + transcription, métadonnées pour DAM/CMS et signalement IA responsable le cas échéant.
- Checklist de publication et nomenclature DAM.
- Optionnel : distribution, UTM et tests créatifs.
Choisissez le modèle le plus adapté et passons à l’échelle
Lite · découverte
Idéal pour valider style/ton et activer les premiers canaux.
- 1 pièce maîtresse (30–60 s)
- jusqu’à 3 déclinaisons (9:16 / 1:1)
- Sous-titres + transcription
- 1 langue / 1 voix
Growth · campagne
Pour des campagnes multi-messages et 2 marchés/langues.
- 1 pièce maîtresse (60–90 s) + motion
- 6–8 déclinaisons par canal
- 2 langues (doublage + sous-titres)
- Miniatures et UTM prêts
Scale · multi-marchés
Pour les équipes qui ont besoin de volume et d’une localisation étendue.
- 1 pièce maîtresse + motion avancé
- 10–12 déclinaisons par canal
- 3–5 langues (lip-sync + sous-titres)
- Métadonnées pour DAM + checklist de signalement IA
Formats et cas d’usage par secteur
SaaS / B2B
Démos verticales, assets d’onboarding et support après-vente. Déclinaisons par canal avec CTA clairs et balisage UTM.
Retail / e-commerce
Fiches démonstration, comparatifs et annonces 9:16/1:1 pour marketplaces/réseaux. Variantes par audience.
Formation & RH
Micro-learning avec avatars et voix naturelles en plusieurs langues, sous-titres accessibles et export LMS.
Tourisme & immobilier
Visites virtuelles, teasers et shorts verticaux pour capter l’attention sur mobile.
Service client
Tutoriels vidéo pour FAQ et intégration avec chatbots.
Industrie & opérations
Procédures et sécurité avec graphismes et voix claire ; prêts pour publication interne.
Service géré, montage humain et conformité
Ce n’est pas « juste un outil ». Nous proposons un service complet : scénario, production générative, montage et livraison multi-format avec une équipe humaine et un signalement responsable lorsque le contenu est substantiellement généré par IA. Nous intégrons les pièces dans votre tunnel (SEO/SEM, réseaux, automatisation) pour créer de l’impact business.
Explorez les autres formats utiles autour de la production vidéo et média
Si vous partez d’un pack vidéo, vous pouvez aussi détailler la partie texte, image, vidéo structurée ou audio selon votre besoin.
À voir aussi dans cette rubrique
Nous répondons aux questions les plus courantes
« Ça se voit que c’est de l’IA » ?
Nous travaillons avec des voix naturelles et des avatars avancés et, surtout, avec un montage humain. L’essentiel se joue au niveau du scénario et de la finition : plans, rythme, design et voix-off sont relus pour un rendu solide et conforme à votre marque.
Peut-on avoir la même vidéo en plusieurs langues ?
Oui. Nous livrons des packs par langue avec doublage, sous-titres et, lorsque le script le demande, synchronisation labiale — pour activer plusieurs marchés à partir d’un unique master validé.
Et les droits & la conformité ?
Nous incluons un avis visible et des métadonnées techniques lorsque le contenu est substantiellement généré avec l’IA, et nous utilisons des licences appropriées (musique/ressources). Cela apporte de la transparence et réduit les risques en distribution et en interne.
Délais indicatifs ?
Après validation du script, un prototype peut être prêt en quelques jours ; le planning final dépend du volume et des langues. Nous le confirmons par écrit à l’approbation du périmètre.
Comment mesurons-nous la performance ?
En option, nous mettons en place un plan de distribution, un balisage UTM et des tests titres/miniatures par canal, ainsi qu’un tableau de bord pour suivre vues, rétention et conversions.
Dites-nous objectif, public, langues et délais
Nous proposons l’approche optimale en moins de 24 heures. Nous pouvons aussi préparer un prototype court pour valider style/ton avant de passer à l’échelle.
E-mail direct : info@bastelia.com
